گتسبی بزرگ با ترجمه رضا رضایی

گتسبی بزرگ با ترجمه رضا رضایی

 
رمان گتسبی بزرگ یکی از شاهکارهای تاریخ ادبیات معاصر با ترجمه جدیدی به بازار نشر آمده است. گتسبی بزرگ نوشته اسکات فیتزجرالد نویسنده آمریکایی، که سال‌ها با ترجمه زنده‌یاد کریم امامی در میان کتاب‌خوان‌ها دست‌به‌دست می‌شد حالا با ترجمه تازه‌ای از رضا رضایی چاپ شده است. این کتاب متعلق به دوره‌ای است که آمریکا در حال پوست‌اندازی است و آمریکای آدم‌های جدید در حال ظهور است. «گتسبی بزرگ» بدون شک یکی از آثار ماندگار ادبیات جهان و جزو کتاب‌های پرتیراژ جهان است. این رمان رویای سرمایه‌داری آمریکایی است و در هیچ کتابی به این خوبی به موضوع سرمایه‌داری پرداخته نشده است. جی گتسبی پسر فقیری است که عاشق دختری به نام دیزی می‌شود و زمان می‌گذرد و گتسبی ثروتمند می‌شود و دیزی هم ازدواج می‌کند. گتسبی از ساحل کنار خانه‌اش می‌تواند نور سبزی را که از انتهای اسکله و از خانه دیزی ساطع می‌شود ببیند. گتسبی در تمام طول تابستان میهمانی‌های بزرگی می‌دهد، به این امید که توجه دیزی را که هرگز نتوانسته مهرش را از دلش بیرون کند، به خود جلب کند اما سرنوشت گتسبی به‌نوعی ناکامی رویای آمریکایی است... نشر ماهی این کتاب خواندنی را در 216 صفحه چاپ و روانه بازار نشر کرده است.
ارسال دیدگاه
ضمیمه
ضمیمه